下載手機汽配人

求一汽車配件制造公司名

汽車配件制造公司名稱最好是好的英文音譯過來兩個字或者三個字的都行~
提問者:網(wǎng)友 2017-01-13
最佳回答
汽車配件制造公司應(yīng)該是要專業(yè),嚴謹?shù)?。我覺得 Sinogic 這個英文挺好的,它是我自創(chuàng)的,意思見下:“Sino-”是一個前綴,表示中國的;“gic”來自“l(fā)ogic”(意為邏輯)的后三個字母,因為邏輯是一種專業(yè)而謹慎的思考,令人聯(lián)想到公司的井井有條和生產(chǎn)的專業(yè)性質(zhì)。而“Sinogic”(音標在百度打不出來,你查一下字典把兩個音拼起來講讀就是了,重音在最前面的音節(jié))讀起來給人的感覺是大氣,實在的,十分符合汽配公司的風格。在這個英文的基礎(chǔ)上,我譯了一個中文:斯路及汽車配件制造公司。“斯路及”(“斯”--這;“及”--到達)就是“這條路能通往成功”的寓意。小生在學廣告,希望多多指教……
回答者:網(wǎng)友
產(chǎn)品精選
在移動端查看: 求一汽車配件制造公司名
搜索問答
還沒有汽配人賬號?立即注冊

我要提問

汽配限時折扣

本頁是網(wǎng)友提供的關(guān)于“求一汽車配件制造公司名”的解答,僅供您參考,汽配人網(wǎng)不保證該解答的準確性。